From: Fredrik Tolf Date: Sun, 22 Jul 2007 04:38:46 +0000 (+0200) Subject: New translations in sv.po. X-Git-Tag: 1.0~90 X-Git-Url: http://dolda2000.com/gitweb/?p=doldaconnect.git;a=commitdiff_plain;h=1cdc7584ef78d050e66dfa5adffe825677c8cab3 New translations in sv.po. --- diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index b370e15..23695f8 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: doldaconnect 0.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fredrik@dolda2000.com\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-19 06:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-19 06:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-22 06:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-22 06:38+0200\n" "Last-Translator: Fredrik Tolf \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "%s (reported at %s)" msgstr "%s (rapporterades kl. %s)" -#: clients/gtk2/dolcon.c:611 clients/gtk2/dolcon.c:2270 +#: clients/gtk2/dolcon.c:611 clients/gtk2/dolcon.c:2275 msgid "Disconnected" msgstr "Frånkopplad" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: clients/gtk2/dolcon.c:1320 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1320 clients/gtk2/hublist.c:202 #: clients/gnome-trans-applet/dolcon-trans-applet.c:111 msgid "Connecting..." msgstr "Ansluter..." @@ -134,17 +134,17 @@ msgid "Server address:" msgstr "Serverns adress:" #: clients/gtk2/dolcon.c:1342 clients/gtk2/dolcon.c:1363 -#: clients/gtk2/dolcon.c:1456 clients/gtk2/dolcon.c:1498 -#: clients/gtk2/dolcon.c:1562 clients/gtk2/dolcon.c:1650 -#: clients/gtk2/dolcon.c:1747 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1461 clients/gtk2/dolcon.c:1503 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1567 clients/gtk2/dolcon.c:1655 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1752 msgid "Not connected to DC server" msgstr "Ej ansluten till DC-servern" #: clients/gtk2/dolcon.c:1349 clients/gtk2/dolcon.c:1382 -#: clients/gtk2/dolcon.c:1469 clients/gtk2/dolcon.c:1516 -#: clients/gtk2/dolcon.c:1575 clients/gtk2/dolcon.c:1668 -#: clients/gtk2/dolcon.c:1723 clients/gtk2/dolcon.c:1794 -#: clients/gtk2/dolcon.c:1919 clients/gtk2/dolcon.c:1946 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1474 clients/gtk2/dolcon.c:1521 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1580 clients/gtk2/dolcon.c:1673 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1728 clients/gtk2/dolcon.c:1799 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1924 clients/gtk2/dolcon.c:1951 msgid "You do not have permission to do that" msgstr "Du har inte tillstånd att göra det" @@ -152,83 +152,105 @@ msgstr "Du har inte tillstånd att göra det" msgid "Illegal address entered" msgstr "Ogiltig adress" -#: clients/gtk2/dolcon.c:1384 clients/gtk2/dolcon.c:1518 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1384 clients/gtk2/dolcon.c:1523 msgid "The server could not parse that address" msgstr "Servern kunde inte tolka den adressen" -#: clients/gtk2/dolcon.c:1386 clients/gtk2/dolcon.c:1520 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1386 clients/gtk2/dolcon.c:1525 msgid "There are too many hubs connected" msgstr "För många hubbar är anslutna" -#: clients/gtk2/dolcon.c:1461 clients/gtk2/dolcon.c:1567 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1466 clients/gtk2/dolcon.c:1572 msgid "No hub selected" msgstr "Ingen hub vald" -#: clients/gtk2/dolcon.c:1577 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1582 msgid "" "This hub could not support all the types of characters in your chat message" msgstr "Den här hubben klarar inte av alla sorters bokstäver i ditt meddelande" -#: clients/gtk2/dolcon.c:1579 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1584 msgid "This hub does not support chatting" msgstr "Den här hubben klarar inte av att chatta" -#: clients/gtk2/dolcon.c:1581 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1586 #, c-format msgid "An error occurred while trying to chat (%i)" msgstr "Ett fel uppstod under försöket att chatta (%i)" -#: clients/gtk2/dolcon.c:1658 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1663 msgid "Please enter a search expression before searching" msgstr "Skriv in ett sökuttryck först" -#: clients/gtk2/dolcon.c:1666 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1671 msgid "Could not find any hubs to search on" msgstr "Kunde inte hitta någon hub att söka på" -#: clients/gtk2/dolcon.c:1670 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1675 msgid "The server could not parse your search expression" msgstr "Servern kunde inte tolka ditt sökuttryck" -#: clients/gtk2/dolcon.c:1672 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1677 #, c-format msgid "An error occurred while trying to search (%i)" msgstr "Ett fel uppstod under försöket att söka (%i)" -#: clients/gtk2/dolcon.c:1725 clients/gtk2/dolcon.c:1948 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1730 clients/gtk2/dolcon.c:1953 #, c-format msgid "An error occurred while trying to cancel (%i)" msgstr "Ett fel uppstod under försöket att avbryta (%i)" -#: clients/gtk2/dolcon.c:1796 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1801 #, c-format msgid "An error occurred while trying to queue the download (%i)" msgstr "Ett fel uppstod under försöket att lägga till nerladdningen (%i)" -#: clients/gtk2/dolcon.c:1921 +#: clients/gtk2/dolcon.c:1926 #, c-format msgid "An error occurred while trying to reset (%i)" msgstr "Ett fel uppstod under försöket att återställa (%i)" -#: clients/gtk2/dolcon.c:2056 +#: clients/gtk2/dolcon.c:2061 #, c-format msgid "An error occurred (%ls)" msgstr "Ett fel uppstod (%ls)" -#: clients/gtk2/dolcon.c:2174 clients/gtk2/mainwnd.gtk:453 +#: clients/gtk2/dolcon.c:2179 clients/gtk2/mainwnd.gtk:470 #, c-format msgid "Ready to search" msgstr "Redo att söka" -#: clients/gtk2/dolcon.c:2176 +#: clients/gtk2/dolcon.c:2181 #, c-format msgid "Search scheduled and will be submitted in %i seconds" msgstr "Sökningen är schemalagd och kommer genomföras om %i sekunder" -#: clients/gtk2/hublist.c:95 +#: clients/gtk2/hublist.c:116 #, c-format -msgid "Could not read from public hub listing process: %s" -msgstr "Kunde inte läsa från processen som hämtar den publika hublistan: %s" +msgid "Could not read hublist from server: %s" +msgstr "Kunde inte läsa den publika hublistan från servern: %s" + +#: clients/gtk2/hublist.c:123 +#, c-format +msgid "The hublist server returned an error: \"%i %s\"" +msgstr "Servern returnerade ett fel vid hämtning av hubblistan: \"%i %s\"" + +#: clients/gtk2/hublist.c:128 +msgid "Getting list..." +msgstr "Hämtar lista..." + +#: clients/gtk2/hublist.c:151 +#, c-format +msgid "Could not decompress hublist (%i)" +msgstr "Kunde inte packa upp hubblista (%i)" + +#: clients/gtk2/hublist.c:170 +msgid "Finalizing list..." +msgstr "Färdigställer listan..." + +#: clients/gtk2/hublist.c:213 +msgid "Could not initialize decompression library" +msgstr "Kunde inte initiera dekompressionsbiblioteket" #: clients/gtk2/hublist-xml.c:91 msgid "A hub list could not be read from the server" @@ -254,16 +276,16 @@ msgstr "Hublistan innehöll inte adresser till några hubbar" msgid "(Invalid character)" msgstr "(Ogiltig bokstav)" -#: clients/gtk2/hublist-old.c:79 clients/gtk2/mainwnd.gtk:193 -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:230 +#: clients/gtk2/hublist-old.c:79 clients/gtk2/mainwnd.gtk:195 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:232 msgid "# users" msgstr "Antal användare" -#: clients/gtk2/hublist-old.c:80 clients/gtk2/mainwnd.gtk:235 +#: clients/gtk2/hublist-old.c:80 clients/gtk2/mainwnd.gtk:237 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: clients/gtk2/hublist-old.c:81 clients/gtk2/mainwnd.gtk:240 +#: clients/gtk2/hublist-old.c:81 clients/gtk2/mainwnd.gtk:242 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -271,200 +293,200 @@ msgstr "Beskrivning" msgid " " msgstr " " -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:45 clients/gtk2/mainwnd.gtk:62 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:47 clients/gtk2/mainwnd.gtk:64 msgid "Search for this hash" msgstr "Sök efter denna hash" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:51 clients/gtk2/mainwnd.gtk:68 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:53 clients/gtk2/mainwnd.gtk:70 msgid "Copy this hash to clipboard" msgstr "Kopiera denna hash till urklipp" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:74 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:76 msgid "Reset transfer" msgstr "Återställ överföringen" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:79 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:81 msgid "Cancel transfer" msgstr "Avbryt överföringen" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:95 config/util/dolconf-wnd.gtk:38 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:97 config/util/dolconf-wnd.gtk:38 msgid "_Main" msgstr "Huvud_meny" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:100 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:102 msgid "_Connect" msgstr "_Anslut" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:107 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:109 msgid "_Disconnect" msgstr "_Koppla från" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:119 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:121 msgid "_Shut down daemon" msgstr "_Stäng av demonen" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:134 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:136 msgid "Op_tions" msgstr "Alternati_v" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:144 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:146 msgid "_List resumable files" msgstr "_Lista ofärdiga filer" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:167 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:169 msgid "Connected hu_bs" msgstr "_Anslutna hubbar" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:179 clients/gtk2/mainwnd.gtk:315 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:181 clients/gtk2/mainwnd.gtk:332 msgid "Hub name" msgstr "Hubnamn" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:204 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:206 msgid "D_isconnect" msgstr "_Koppla från" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:215 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:217 msgid "_Public hub list" msgstr "_Publik hublista" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:253 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:270 msgid "_Filter:" msgstr "_Filter:" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:264 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:281 msgid "_Get public hub list" msgstr "Hämta _publik hublista" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:269 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:286 msgid "_Address:" msgstr "_Adress:" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:280 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:297 msgid "C_onnect" msgstr "_Anslut" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:294 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:311 msgid "_Hub connections" msgstr "_Hubanslutningar" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:302 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:319 msgid "Hu_bs" msgstr "Hu_bbar" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:353 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:370 msgid "Chat st_ring:" msgstr "Chatm_eddelande:" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:364 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:381 msgid "S_end" msgstr "S_kicka" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:376 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:393 msgid "_Chat" msgstr "_Chat" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:383 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:400 msgid "S_imple search:" msgstr "_Enkel sökning:" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:395 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:412 msgid "S_earch" msgstr "S_ök" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:401 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:418 msgid "C_ancel" msgstr "_Avbryt" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:412 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:429 msgid "Displa_y results with free slots only" msgstr "_Visa endast resultat med fria kanaler" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:418 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:435 msgid "Ad_vanced" msgstr "A_vancerat" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:423 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:440 msgid "C_omplete search expression:" msgstr "_Komplett sökuttryck:" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:435 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:452 msgid "Filter ar_gument:" msgstr "Filterar_gument:" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:462 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:479 msgid "Search _results:" msgstr "Sök_resultat:" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:479 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:496 msgid "#" msgstr "#" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:489 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:506 msgid "Peer name" msgstr "Användare" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:494 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:511 msgid "File name" msgstr "Filnamn" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:501 clients/gtk2/mainwnd.gtk:584 -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:666 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:518 clients/gtk2/mainwnd.gtk:601 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:683 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:511 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:528 msgid "Slots" msgstr "Kanaler" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:517 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:534 msgid "Known speed" msgstr "Känd hastighet" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:527 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:544 msgid "Rsp. time" msgstr "Svarstid" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:532 clients/gtk2/mainwnd.gtk:623 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:549 clients/gtk2/mainwnd.gtk:640 msgid "Hash" msgstr "Hash" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:544 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:561 msgid "_Search" msgstr "_Sök" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:554 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:571 msgid "_List of downloads:" msgstr "_Lista över nerladdningar:" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:568 clients/gtk2/mainwnd.gtk:650 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:585 clients/gtk2/mainwnd.gtk:667 msgid "User Name" msgstr "Användarnamn" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:580 clients/gtk2/mainwnd.gtk:662 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:597 clients/gtk2/mainwnd.gtk:679 msgid "File Name" msgstr "Filenamn" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:593 clients/gtk2/mainwnd.gtk:675 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:610 clients/gtk2/mainwnd.gtk:692 msgid "Position" msgstr "Position" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:606 clients/gtk2/mainwnd.gtk:688 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:623 clients/gtk2/mainwnd.gtk:705 msgid "Speed" msgstr "Hast." -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:615 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:632 msgid "Error" msgstr "Felmeddelande" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:633 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:650 msgid "_Downloads" msgstr "_Nerladdningar" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:638 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:655 msgid "_List of uploads:" msgstr "_Lista över uppladdningar:" -#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:703 +#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:720 msgid "_Uploads" msgstr "_Uppladdningar"