d3372da9 |
1 | # Swedish translations for doldaconnect package |
2 | # Svenska översättningar för paket doldaconnect. |
3 | # Copyright (C) 2004 Fredrik Tolf |
4 | # This file is distributed under the same license as the doldaconnect package. |
5 | # Fredrik Tolf <fredrik@dolda2000.com>, 2004. |
6 | # |
7 | msgid "" |
8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: doldaconnect 0.1.1\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: fredrik@dolda2000.com\n" |
7a5d050f |
11 | "POT-Creation-Date: 2005-12-26 01:15+0100\n" |
e416bce0 |
12 | "PO-Revision-Date: 2006-01-26 04:28+0100\n" |
d3372da9 |
13 | "Last-Translator: Fredrik Tolf <fredrik@dolda2000.com>\n" |
14 | "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
19 | |
7a5d050f |
20 | #: clients/gtk2/main.c:230 clients/gtk2/main.c:253 clients/gtk2/main.c:285 |
21 | #: clients/gtk2/main.c:319 clients/gtk2/main.c:415 clients/gtk2/main.c:438 |
d3372da9 |
22 | msgid "Unknown" |
23 | msgstr "Okänt" |
24 | |
7a5d050f |
25 | #: clients/gtk2/main.c:334 |
d3372da9 |
26 | msgid "Not found" |
27 | msgstr "Kunde inte hittas" |
28 | |
7a5d050f |
29 | #: clients/gtk2/main.c:336 |
d3372da9 |
30 | msgid "No slots" |
31 | msgstr "Inga slots lediga" |
32 | |
7a5d050f |
33 | #: clients/gtk2/main.c:337 |
d3372da9 |
34 | msgid "%H:%M:%S" |
35 | msgstr "%H:%M:%S" |
36 | |
7a5d050f |
37 | #: clients/gtk2/main.c:338 |
d3372da9 |
38 | #, c-format |
39 | msgid "%s (reported at %s)" |
40 | msgstr "%s (rapporterades kl. %s)" |
41 | |
7a5d050f |
42 | #: clients/gtk2/main.c:507 clients/gtk2/main.c:2232 |
d3372da9 |
43 | msgid "Disconnected" |
44 | msgstr "Frånkopplad" |
45 | |
7a5d050f |
46 | #: clients/gtk2/main.c:630 |
d3372da9 |
47 | msgid "Could not get your home directory!" |
48 | msgstr "Kunde inte hitta din hemkatalog!" |
49 | |
7a5d050f |
50 | #: clients/gtk2/main.c:637 |
d3372da9 |
51 | #, c-format |
52 | msgid "Could not open configuration file for writing: %s" |
53 | msgstr "Kunde inte skriva till konfigurationsfilen: %s" |
54 | |
7a5d050f |
55 | #: clients/gtk2/main.c:678 clients/gtk2/main.c:682 |
d3372da9 |
56 | msgid "Login" |
57 | msgstr "Logga in" |
58 | |
7a5d050f |
59 | #: clients/gtk2/main.c:718 |
d3372da9 |
60 | msgid "Could not negotiate an acceptable authentication mechanism" |
61 | msgstr "Kunde inte förhandla fram en acceptabel autentiseringsmekanism" |
62 | |
7a5d050f |
63 | #: clients/gtk2/main.c:723 |
d3372da9 |
64 | msgid "The server has encountered an error" |
65 | msgstr "Servern har råkat ut för ett fel" |
66 | |
7a5d050f |
67 | #: clients/gtk2/main.c:728 |
d3372da9 |
68 | msgid "Internal client error" |
69 | msgstr "Internt fel i klienten" |
70 | |
7a5d050f |
71 | #: clients/gtk2/main.c:737 |
d3372da9 |
72 | msgid "Login attempt failed!" |
73 | msgstr "Inloggningsförsöket misslyckades!" |
74 | |
7a5d050f |
75 | #: clients/gtk2/main.c:783 |
d3372da9 |
76 | msgid "Discrete sizes" |
77 | msgstr "Enskilda storlekar" |
78 | |
7a5d050f |
79 | #: clients/gtk2/main.c:912 |
d3372da9 |
80 | msgid "Connected" |
81 | msgstr "Ansluten" |
82 | |
7a5d050f |
83 | #: clients/gtk2/main.c:915 |
d3372da9 |
84 | msgid "The server refused the connection" |
85 | msgstr "Servern vägrade förbindelsen" |
86 | |
7a5d050f |
87 | #: clients/gtk2/main.c:1144 |
d3372da9 |
88 | msgid "The server has closed the connection" |
89 | msgstr "Servern har stängt förbindelsen" |
90 | |
7a5d050f |
91 | #: clients/gtk2/main.c:1146 |
d3372da9 |
92 | #, c-format |
93 | msgid "" |
94 | "The connection to the server failed:\n" |
95 | "\n" |
96 | "%s" |
97 | msgstr "" |
98 | "Anslutning till servern misslyckades:\n" |
99 | "\n" |
100 | "%s" |
101 | |
7a5d050f |
102 | #: clients/gtk2/main.c:1166 |
d3372da9 |
103 | msgid "Preferences" |
104 | msgstr "Inställningar" |
105 | |
7a5d050f |
106 | #: clients/gtk2/main.c:1205 |
d3372da9 |
107 | #, c-format |
108 | msgid "" |
109 | "Could not connect:\n" |
110 | "\n" |
111 | "%s" |
112 | msgstr "" |
113 | "Kunde inte ansluta:\n" |
114 | "\n" |
115 | "%s" |
116 | |
7a5d050f |
117 | #: clients/gtk2/main.c:1212 |
118 | #: clients/gnome-trans-applet/dolcon-trans-applet.c:110 |
d3372da9 |
119 | msgid "Connecting..." |
120 | msgstr "Ansluter..." |
121 | |
7a5d050f |
122 | #: clients/gtk2/main.c:1221 |
d3372da9 |
123 | msgid "Connect" |
124 | msgstr "Anslut" |
125 | |
7a5d050f |
126 | #: clients/gtk2/main.c:1221 |
d3372da9 |
127 | msgid "Server address:" |
128 | msgstr "Serverns adress:" |
129 | |
7a5d050f |
130 | #: clients/gtk2/main.c:1234 clients/gtk2/main.c:1255 clients/gtk2/main.c:1439 |
131 | #: clients/gtk2/main.c:1481 clients/gtk2/main.c:1543 clients/gtk2/main.c:1631 |
132 | #: clients/gtk2/main.c:1728 |
d3372da9 |
133 | msgid "Not connected to DC server" |
134 | msgstr "Ej ansluten till DC-servern" |
135 | |
7a5d050f |
136 | #: clients/gtk2/main.c:1241 clients/gtk2/main.c:1274 clients/gtk2/main.c:1452 |
137 | #: clients/gtk2/main.c:1499 clients/gtk2/main.c:1556 clients/gtk2/main.c:1649 |
138 | #: clients/gtk2/main.c:1704 clients/gtk2/main.c:1775 clients/gtk2/main.c:1902 |
d3372da9 |
139 | msgid "You do not have permission to do that" |
140 | msgstr "Du har inte tillstånd att göra det" |
141 | |
7a5d050f |
142 | #: clients/gtk2/main.c:1261 |
178e32b9 |
143 | msgid "Illegal address entered" |
144 | msgstr "Ogiltig adress" |
145 | |
7a5d050f |
146 | #: clients/gtk2/main.c:1276 clients/gtk2/main.c:1501 |
d3372da9 |
147 | msgid "The server could not parse that address" |
148 | msgstr "Servern kunde inte tolka den adressen" |
149 | |
7a5d050f |
150 | #: clients/gtk2/main.c:1304 |
d3372da9 |
151 | #, c-format |
152 | msgid "Could not read from public hub listing process: %s" |
153 | msgstr "Kunde inte läsa från processen som hämtar den publika hublistan: %s" |
154 | |
7a5d050f |
155 | #: clients/gtk2/main.c:1341 |
d3372da9 |
156 | #, c-format |
157 | msgid "Could not decode hublist - aborting at this point: %s" |
158 | msgstr "Kunde inte dekoda hublistan - stannar här: %s" |
159 | |
7a5d050f |
160 | #: clients/gtk2/main.c:1444 clients/gtk2/main.c:1548 |
d3372da9 |
161 | msgid "No hub selected" |
162 | msgstr "Ingen hub vald" |
163 | |
7a5d050f |
164 | #: clients/gtk2/main.c:1558 |
d3372da9 |
165 | msgid "" |
166 | "This hub could not support all the types of characters in your chat message" |
167 | msgstr "Den här hubben klarar inte av alla sorters bokstäver i ditt meddelande" |
168 | |
7a5d050f |
169 | #: clients/gtk2/main.c:1560 |
d3372da9 |
170 | msgid "This hub does not support chatting" |
171 | msgstr "Den här hubben klarar inte av att chatta" |
172 | |
7a5d050f |
173 | #: clients/gtk2/main.c:1562 |
d3372da9 |
174 | #, c-format |
175 | msgid "An error occurred while trying to chat (%i)" |
176 | msgstr "Ett fel uppstod under försöket att chatta (%i)" |
177 | |
7a5d050f |
178 | #: clients/gtk2/main.c:1639 |
d3372da9 |
179 | msgid "Please enter a search expression before searching" |
180 | msgstr "Skriv in ett sökuttryck först" |
181 | |
7a5d050f |
182 | #: clients/gtk2/main.c:1647 |
d3372da9 |
183 | msgid "Could not find any hubs to search on" |
184 | msgstr "Kunde inte hitta någon hub att söka på" |
185 | |
7a5d050f |
186 | #: clients/gtk2/main.c:1651 |
d3372da9 |
187 | msgid "The server could not parse your search expression" |
188 | msgstr "Servern kunde inte tolka ditt sökuttryck" |
189 | |
7a5d050f |
190 | #: clients/gtk2/main.c:1653 |
d3372da9 |
191 | #, c-format |
192 | msgid "An error occurred while trying to search (%i)" |
193 | msgstr "Ett fel uppstod under försöket att söka (%i)" |
194 | |
7a5d050f |
195 | #: clients/gtk2/main.c:1706 clients/gtk2/main.c:1904 |
d3372da9 |
196 | #, c-format |
197 | msgid "An error occurred while trying to cancel (%i)" |
198 | msgstr "Ett fel uppstod under försöket att avbryta (%i)" |
199 | |
7a5d050f |
200 | #: clients/gtk2/main.c:1777 |
d3372da9 |
201 | #, c-format |
202 | msgid "An error occurred while trying to queue the download (%i)" |
203 | msgstr "Ett fel uppstod under försöket att lägga till nerladdningen (%i)" |
204 | |
7a5d050f |
205 | #: clients/gtk2/main.c:2012 |
206 | #, c-format |
207 | msgid "An error occurred (%ls)" |
e416bce0 |
208 | msgstr "Ett fel uppstod (%ls)" |
7a5d050f |
209 | |
210 | #: clients/gtk2/main.c:2130 clients/gtk2/mainwnd.gtk:448 |
d3372da9 |
211 | #, c-format |
212 | msgid "Ready to search" |
213 | msgstr "Redo att söka" |
214 | |
7a5d050f |
215 | #: clients/gtk2/main.c:2132 |
d3372da9 |
216 | #, c-format |
217 | msgid "Search scheduled and will be submitted in %i seconds" |
218 | msgstr "Sökningen är schemalagd och kommer genomföras om %i sekunder" |
219 | |
220 | #: clients/gtk2/inpdialog.gtk:16 |
221 | msgid " " |
222 | msgstr " " |
223 | |
7a5d050f |
224 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:45 clients/gtk2/mainwnd.gtk:62 |
948f8056 |
225 | msgid "Search for this hash" |
226 | msgstr "Sök efter denna hash" |
227 | |
7a5d050f |
228 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:51 clients/gtk2/mainwnd.gtk:68 |
229 | msgid "Copy this hash to clipboard" |
230 | msgstr "Kopiera denna hash till urklipp" |
231 | |
232 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:74 |
948f8056 |
233 | msgid "Cancel transfer" |
234 | msgstr "Avbryt överföringen" |
235 | |
7a5d050f |
236 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:90 |
d3372da9 |
237 | msgid "_Main" |
238 | msgstr "Huvud_meny" |
239 | |
7a5d050f |
240 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:95 |
d3372da9 |
241 | msgid "_Connect" |
242 | msgstr "_Anslut" |
243 | |
7a5d050f |
244 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:102 |
d3372da9 |
245 | msgid "_Disconnect" |
246 | msgstr "_Koppla från" |
247 | |
7a5d050f |
248 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:114 |
d3372da9 |
249 | msgid "_Shut down daemon" |
250 | msgstr "_Stäng av demonen" |
251 | |
7a5d050f |
252 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:129 |
d3372da9 |
253 | msgid "Op_tions" |
254 | msgstr "Alternati_v" |
255 | |
7a5d050f |
256 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:139 |
257 | msgid "_List resumable files" |
258 | msgstr "_Lista ofärdiga filer" |
259 | |
260 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:162 |
d3372da9 |
261 | msgid "Connected hu_bs" |
262 | msgstr "_Anslutna hubbar" |
263 | |
7a5d050f |
264 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:174 clients/gtk2/mainwnd.gtk:310 |
d3372da9 |
265 | msgid "Hub name" |
266 | msgstr "Hubnamn" |
267 | |
7a5d050f |
268 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:188 clients/gtk2/mainwnd.gtk:225 |
d3372da9 |
269 | msgid "# users" |
270 | msgstr "Antal användare" |
271 | |
7a5d050f |
272 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:199 |
d3372da9 |
273 | msgid "D_isconnect" |
274 | msgstr "_Koppla från" |
275 | |
7a5d050f |
276 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:210 |
d3372da9 |
277 | msgid "_Public hub list" |
278 | msgstr "_Publik hublista" |
279 | |
7a5d050f |
280 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:230 |
d3372da9 |
281 | msgid "Name" |
282 | msgstr "Namn" |
283 | |
7a5d050f |
284 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:235 |
d3372da9 |
285 | msgid "Description" |
286 | msgstr "Beskrivning" |
287 | |
7a5d050f |
288 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:248 |
d3372da9 |
289 | msgid "_Filter:" |
290 | msgstr "_Filter:" |
291 | |
7a5d050f |
292 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:259 |
d3372da9 |
293 | msgid "_Get public hub list" |
294 | msgstr "Hämta _publik hublista" |
295 | |
7a5d050f |
296 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:264 |
d3372da9 |
297 | msgid "_Address:" |
298 | msgstr "_Adress:" |
299 | |
7a5d050f |
300 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:275 |
d3372da9 |
301 | msgid "C_onnect" |
302 | msgstr "_Anslut" |
303 | |
7a5d050f |
304 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:289 |
d3372da9 |
305 | msgid "_Hub connections" |
306 | msgstr "_Hubanslutningar" |
307 | |
7a5d050f |
308 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:297 |
d3372da9 |
309 | msgid "Hu_bs" |
310 | msgstr "Hu_bbar" |
311 | |
7a5d050f |
312 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:348 |
d3372da9 |
313 | msgid "Chat st_ring:" |
314 | msgstr "Chatm_eddelande:" |
315 | |
7a5d050f |
316 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:359 |
d3372da9 |
317 | msgid "S_end" |
318 | msgstr "S_kicka" |
319 | |
7a5d050f |
320 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:371 |
d3372da9 |
321 | msgid "_Chat" |
322 | msgstr "_Chat" |
323 | |
7a5d050f |
324 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:378 |
d3372da9 |
325 | msgid "S_imple search:" |
326 | msgstr "_Enkel sökning:" |
327 | |
7a5d050f |
328 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:390 |
d3372da9 |
329 | msgid "S_earch" |
330 | msgstr "S_ök" |
331 | |
7a5d050f |
332 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:396 |
d3372da9 |
333 | msgid "C_ancel" |
334 | msgstr "_Avbryt" |
335 | |
7a5d050f |
336 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:407 |
d3372da9 |
337 | msgid "Displa_y results with free slots only" |
338 | msgstr "_Visa endast resultat med fria slots" |
339 | |
7a5d050f |
340 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:413 |
d3372da9 |
341 | msgid "Ad_vanced" |
342 | msgstr "A_vancerat" |
343 | |
7a5d050f |
344 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:418 |
d3372da9 |
345 | msgid "C_omplete search expression:" |
346 | msgstr "_Komplett sökuttryck:" |
347 | |
7a5d050f |
348 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:430 |
d3372da9 |
349 | msgid "Filter ar_gument:" |
350 | msgstr "Filterar_gument:" |
351 | |
7a5d050f |
352 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:457 |
d3372da9 |
353 | msgid "Search _results:" |
354 | msgstr "Sök_resultat:" |
355 | |
7a5d050f |
356 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:474 |
d3372da9 |
357 | msgid "#" |
358 | msgstr "#" |
359 | |
7a5d050f |
360 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:484 |
d3372da9 |
361 | msgid "Peer name" |
362 | msgstr "Användare" |
363 | |
7a5d050f |
364 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:489 |
d3372da9 |
365 | msgid "File name" |
366 | msgstr "Filnamn" |
367 | |
7a5d050f |
368 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:496 clients/gtk2/mainwnd.gtk:579 |
369 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:652 |
d3372da9 |
370 | msgid "Size" |
371 | msgstr "Storlek" |
372 | |
7a5d050f |
373 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:506 |
d3372da9 |
374 | msgid "Slots" |
375 | msgstr "Slots" |
376 | |
7a5d050f |
377 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:512 |
d3372da9 |
378 | msgid "Known speed" |
379 | msgstr "Känd hastighet" |
380 | |
7a5d050f |
381 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:522 |
d3372da9 |
382 | msgid "Rsp. time" |
383 | msgstr "Svarstid" |
384 | |
7a5d050f |
385 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:527 clients/gtk2/mainwnd.gtk:609 |
948f8056 |
386 | msgid "Hash" |
387 | msgstr "Hash" |
388 | |
7a5d050f |
389 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:539 |
d3372da9 |
390 | msgid "_Search" |
391 | msgstr "_Sök" |
392 | |
7a5d050f |
393 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:549 |
d3372da9 |
394 | msgid "_List of downloads:" |
395 | msgstr "_Lista över nerladdningar:" |
396 | |
7a5d050f |
397 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:563 clients/gtk2/mainwnd.gtk:636 |
d3372da9 |
398 | msgid "User Name" |
399 | msgstr "Användarnamn" |
400 | |
7a5d050f |
401 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:575 clients/gtk2/mainwnd.gtk:648 |
d3372da9 |
402 | msgid "File Name" |
403 | msgstr "Filenamn" |
404 | |
7a5d050f |
405 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:588 clients/gtk2/mainwnd.gtk:661 |
d3372da9 |
406 | msgid "Position" |
407 | msgstr "Position" |
408 | |
7a5d050f |
409 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:601 |
d3372da9 |
410 | msgid "Error" |
411 | msgstr "Felmeddelande" |
412 | |
7a5d050f |
413 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:619 |
d3372da9 |
414 | msgid "_Downloads" |
415 | msgstr "_Nerladdningar" |
416 | |
7a5d050f |
417 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:624 |
d3372da9 |
418 | msgid "_List of uploads:" |
419 | msgstr "_Lista över uppladdningar:" |
420 | |
7a5d050f |
421 | #: clients/gtk2/mainwnd.gtk:680 |
d3372da9 |
422 | msgid "_Uploads" |
423 | msgstr "_Uppladdningar" |
424 | |
425 | #: clients/gtk2/pref.gtk:12 |
426 | msgid "_Public hub list URL:" |
427 | msgstr "_URL för publik hublista:" |
428 | |
429 | #: clients/gtk2/pref.gtk:22 |
430 | msgid "_Dolda connect user name:" |
431 | msgstr "Användarnamn för _Dolda Connect:" |
432 | |
433 | #: clients/gtk2/pref.gtk:32 |
434 | msgid "Dolda Connect _server:" |
435 | msgstr "Dolda Connect-_server:" |
436 | |
437 | #: clients/gtk2/pref.gtk:42 |
438 | msgid "Connect _automatically on startup" |
439 | msgstr "Anslut au_tomatiskt vid uppstart" |
440 | |
7a5d050f |
441 | #: clients/gnome-trans-applet/dolcon-trans-applet.c:83 |
d3372da9 |
442 | msgid "Calculating remaining time..." |
443 | msgstr "Beräknar återstående tid..." |
444 | |
7a5d050f |
445 | #: clients/gnome-trans-applet/dolcon-trans-applet.c:89 |
d3372da9 |
446 | msgid "Time left: Infinite (Transfer is standing still)" |
447 | msgstr "Tid kvar: Oändlig (Överföringen står still)" |
448 | |
7a5d050f |
449 | #: clients/gnome-trans-applet/dolcon-trans-applet.c:92 |
d3372da9 |
450 | #, c-format |
451 | msgid "Time left: %i:%02i" |
452 | msgstr "Tid kvar: %i:%02i" |
453 | |
7a5d050f |
454 | #: clients/gnome-trans-applet/dolcon-trans-applet.c:106 |
d3372da9 |
455 | msgid "Not connected" |
456 | msgstr "Ej ansluten" |
457 | |
7a5d050f |
458 | #: clients/gnome-trans-applet/dolcon-trans-applet.c:118 |
d3372da9 |
459 | msgid "No transfers to display" |
7a5d050f |
460 | msgstr "Inga överföringar" |
d3372da9 |
461 | |
7a5d050f |
462 | #: clients/gnome-trans-applet/dolcon-trans-applet.c:122 |
d3372da9 |
463 | msgid "No transfer selected" |
464 | msgstr "Ingen överföring vald" |
465 | |
7a5d050f |
466 | #: clients/gnome-trans-applet/dolcon-trans-applet.c:131 |
d3372da9 |
467 | msgid "Initializing" |
468 | msgstr "Förbereder" |